EEVEE הוא שם של פוקימון מסוג נורמל, הוא מהדור הראשון ויש לו את האפשרות להתפתח לשמונה צורות שונות.
יש שלוש דרכים לכתוב EEVEE בעברית: איוי, איווי, איבי.
ברשומה הזו אני אסביר לכם מאיפה זה מגיע, מה חוקי העברית אומרים על זה ואיך מומלץ לכתוב את השם הזה.
= = = = =
איווי היא לא הצורה הנכונה להגייה משום שהיא משנה את הצליל של השם.
שתי ו' נשמעים כמו W, כמו במילה "וואלה" ששאולה מהשפה הערבית.
השם של הפוקימון אינו EEWEE ולכן צורה זו אינה תקנית.
= = = = =
מצד שני, הרבה אנשים כותבים איבי כשהם מתייחסים לפוקימון הזה.
מאיפה זה מגיע? חוקי העברית אומרים שאחרי תנועה (צליל של ניקוד), אותיות בגד כפת לא יכולות לקבל דגש. לדוגמה: שובבה.
ומכאן שכתיבת איבי בלי דגש יכולה לעבור לסדר היום.
אבל אם נחקור את זה קצת יותר לעומק, נגלה שבעברית יש לא מעט יוצאי דופן.
כי את המילה אבא (ABBA) אנחנו כותבים עם האות ב' (שהיא חלק מבגד כפת), והיא כן מקבלת דגש, למרות שהיא באה אחרי תנועה.
היכול להיות שEEVEE הוא אחד מאותם יוצאי דופן? הבא נבדוק את זה לפי שמות מעוברתים אחרים.
= = = = =
אם נמשיך בקו המחשבה של אנשים שכותבים איבי, אז עברות של המילה "נצחון" באנגלית נכתוב ככה – ביקטורי.
אבל כולם יודעים שכותבים את זה ככה – ויקטורי, כי בגד כפת בראש מילה חייב לקבל דגש.
אז במקומה של הב' נכנסת האות ו', שזהו הרי תפקידה – לבטא את הצליל V.
ואם הV של ויקטורי נשמעת בדיוק כמו הV בEEVEE, אז כל שמע שהוא V מיועד לאות ו' בלבד.
ומכאן שעליכם לכתוב – איוי.
= = = = =
דוגמה נוספת: פוקימון הפרפר Vivillon לפי השיטה של כותבי איבי, אמור להיכתב כך – ביבילון.
אני מבטיח לכם שאף אחד לא עושה את זה וכולם כותבים ויוילון. אז למה אתם כותבים איוי בצורה אחרת?
אשמח לקרוא את התגובות שלכם.
12 תגובות
לדעתי צריך לרשום עם ב'.
כי איבי/איוי מורכב מהשם Evolution (אבולוציה בעברית) ואבולוציה רושמים עם ב' רפה ולא עם ו'.
אבל בעצם אתה המורה ללשון פה, תגיד את דעתך אם הדעה שלי מוצדקת 🙂
אבל מצד שני אם מחפשים באינטרנט איבי לא מוצאים כלום, ואם מחפשים איוי מחפשים הרבה יותר, אז יש מצב שהדעה שלך יותר מוצדקת.
היטמן מורה ללשון ?
לא, היטמן מורה לספרות…
פאק
"לדעתי צריך לרשום עם ב'.
כי איבי/איוי מורכב מהשם Evolution (אבולוציה בעברית) ואבולוציה רושמים עם ב' רפה ולא עם ו'.
אבל בעצם אתה המורה ללשון פה, תגיד את דעתך אם הדעה שלי מוצדקת"
לדעתכם זה נכון?
פוקישי, אני מציע לך ללכת לעולה חדש / ילד בכיתה א' ולכתוב לו את שתי המילים – איוי ואיבי, בלי ניקוד ובלי דגשים, ולבקש ממנו לקרוא את שתי המילים. הצורה שבה הוא יקרא את זה היא הנכונה.
דרך אגב, הוא יקרא את איבי ככה – IBI.
אני אישית מעדיף "איוי" סתם כי זה זורם לי. אבל אם תשאל את האקדמיה ללשון עברית, היא בדיוק העלתה על זה פוסט בפייסבוק. היא פוסלת את הטיעון הראשון שלך (ו' כפולה אינה בהכרח W, כמו במילה "טלוויזיה") והצורה הנכונה היא "איווי":
https://www.facebook.com/AcademyOfTheHebrewLanguage/photos/a.181203348616396.42133.167698419966889/2003101086426604/
אבל איוי הוא יקרא IWI…
שאלתי אותם, איידן.
באמת בפוסט של האוניברסיטה הם אומרים שבמקרה של צליל V בתחילת מילה משתמשים ב ו ובאמצע מילה משתמשים ב ב. כשיש אות לפני תחילת מילה שמשתמשת ב ו, רק אז מוסיפים עוד ו בשביל לשמור על צליל ה V אחרת ה ו תראה כמו אות ניקוד.
לפי החוק הזה, צריך לכתוב איבי, אבל אני לא יודע אם זה ייתפס כי זה לא נראה כל כך מוצלח.
איוי הוא חמוד.
וגם צ'רמנדר Of Course!