שיר פתיחה: עונה 16 – מדרון קייצי! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: 夏めく坂道 שם השיר בתרגום לאנגלית: Summerly Slope שם השיר בתרגום לעברית: מדרון קייצי = = = = = מילים לשיר (יפנית): 泣き止んだ 雲のあいだから覗く太陽 日差しのスコール あわてて首を上げる向日葵 水たまり 飛び跳ねた君が振り向いて 笑顔こぼしながらほら 僕の名前 呼んでる たまらず右腕 つかんで 駆け上がった坂道 追い風が背中を押してくれる 抱きしめたい この夏をぎゅっと そばにいるからね 僕がずっと 陽だまりよりも眩しいんだ 横顔にキラめく滴 二人なら追い越せる 蜃気楼の向こうに見える tomorrow 聞こえてる?僕の鼓動 מילים לשיר (תרגום אנגלי): The clouds cease their tears, and the sun […]
שיר פתיחה: עונה 15 – תהיה חץ! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: やじるしになって! שם השיר בתרגום לאנגלית: Be an Arrow שם השיר בתרגום לעברית: תהיה חץ = = = = = מילים לשיר (יפנית): つっぱしる やじるし ひとつ! しなやかな やじるし ひとつ! かんがえる やじるし ひとつ! それが いまのおれたち! 緑の山をこえ まっ白な雲ぬい 荒野をいろどりすすもう やじるしになって! とつぜん曲がってみたり ねじれたりふるえたり はなればなれになることも ないわけじゃない 道が見えなくなって ときどき途方にくれる だけどそばには こいつがいてくれる! まぶしい太陽でさえ ときには雲にかくれる だけど出会いがいつでも 光をくれる あつすぎる やじるし ひとつ! きそいあう やじるし ふたつ! たすけあう やじるし みっつ! だから こころおれない そのさきへ やじるし すすめ! いまよりも やじるし ひかれ! ユメに つきさされ! מילים לשיר (תרגום אנגלי): […]
שיר פתיחה: עונה 14 – המשאלות הטובות ביותר! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: ベストウイッシュ! שם השיר בתרגום לאנגלית: Best Wishes! שם השיר בתרגום לעברית: המשאלות הטובות ביותר! = = = = = מילים לשיר (יפנית): はじめての場所 はじめての風のにおい mm… はじめてじゃないのは このドキドキ! 新品のこの地図 クシャクシャになるころ おれたち ねえ どこまで進んでるかな? ここだけの話 不安ひとつふたつみっつ でも 楽しみは数えきれない! 耳をすませば なつかしい声 未来からの声 いつも祈っててくれてる 「きみは だいじょうぶ! なぜか だいじょうぶ! みんな だいじょうぶ!」 Yeah-he-he-hey 歩き出そう! Yeah-he-he-hey 走っちゃおうか? ドキドキは すぐに ウズウズに! いてもたっても いられないぜ! מילים לשיר (תרגום אנגלי): At a place for […]
שיר פתיחה: עונה 13 – הטוב ביותר – כל יום! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: サイコー・エブリデイ שם השיר בתרגום לאנגלית: The Greatest – Everyday! שם השיר בתרגום לעברית: הטוב ביותר – כל יום! = = = = = מילים לשיר (יפנית): HA! HA! HA!! HA! HA! HA!! なかなか 手強い 相手も ますます 燃えちゃうバトル (ホント?) フラフラ ヨレヨレ 大ピンチ 決めろ アイアンテールで スマイリング (Everything is Good!!) OH!! めざめるパワー (Never Give Up!!) さあ立ち上がれ おいかぜに乗って しゃかりき なりきり はりきり […]
שיר פתיחה: עונה 12 – מגע גבוה! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: ハイタッチ! שם השיר בתרגום לאנגלית: High Touch שם השיר בתרגום לעברית: מגע גבוה = = = = = מילים לשיר (יפנית): けんか なかなおり またけんか 言いたいこと いっぱいあるけど いちばんは…… 「いてくれて ありがとう!」 旅はみちづれ 世はなさけ わかったような顔してるけど ほんとうは…… 「いてくれて うれしい!」 ナイスパートナー! ナイスライバル! おしてあげるよ ひっぱってあげる 見あげる太陽 なんだかまぶしくて うまくいったら ハイタッチ! へこんじゃっても もとどおり いっしょ ならば あきらめるのは 早いぜ! GO GO GO! うまくいったね ハイタッチ! バトルあいてと ハンドシェイク! いっしょならば もっと遠くに いけるぜ! […]
שיר פתיחה: עונה 11 – ביחד! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: いっしょに שם השיר בתרגום לאנגלית: Together שם השיר בתרגום לעברית: ביחד = = = = = מילים לשיר (יפנית): とっておき ふくつのこころ もって 高いテンガン山 越えて行こう だれをゲットかな? どこで出会うかな? ワクワク気分 まるで ひみつきちさ 新しい町 僕らは進む 輝く時の中で イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! 甘くないさ バトルはいつだって からい? にがい? しぶい? すっぱいね? 生きてるんだ だから感じよう いっしょに イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! アクアジェットで吹っ飛ばしてけ モヤモヤ気分 きりばらいして ロッククライム ほら、乗り越えたら GOOD GOOD SMILE!! みんな GOOD GOOD SMILE!! מילים לשיר (תרגום אנגלי): […]
שיר פתיחה: עונה 10 – פרץ! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: Supāto שם השיר בתרגום לאנגלית: Spurt שם השיר בתרגום לעברית: פרץ = = = = = מילים לשיר (יפנית): 思い出 今はしまっておこう あの場所めざし スパートかけようぜ! ノドがかわく ハラがへる なのに チカラがわいてくる キズがうずく アセがとぶ だけど はっきり見えてくる 世界の広さって ほら 思う以上に とんでもない 笑っちゃうほど むしゃぶるい 何万マイル 夢を追いかけ まだ まだ まだ まだ ポテンシャル! くつひも ギュッと結びなおそう 未来のオレとの やくそく果たそう! ぶつかりあっても わかりあえるぜ 本気も本気 いっしょに走ろう! いくぜ! We'll be There! מילים לשיר (תרגום אנגלי): Let's put away […]
שיר פתיחה: עונה 9 – באטל פרונטייר! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: バトルフロンティア שם השיר בתרגום לאנגלית: Battle Frontier (Japanese song) שם השיר בתרגום לעברית: באטל פרונטייר! = = = = = מילים לשיר (יפנית): 光る 大地に立ち 永遠の バトル誓う 笑顔 ちょっぴり涙 みんな 忘れないよ 想いは 距離を飛び越え 今 君に届く きっと ウーイエ!! GANGAN 進め 風切って GANGAN 行くぜ 最後まで 完全・燃焼 YES, I'm OK!! ウーイエ!! DONDON パワー 盛り上がって DONDON 勇気湧いてくる 限りない 力を信じよう מילים לשיר (תרגום אנגלי): Standing on […]
שיר פתיחה: עונה 8 – מחרוזת סימפונית של פוקימון! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: ポケモン シンフォニック メドレー שם השיר בתרגום לאנגלית: Pokémon Symphonic Medley שם השיר בתרגום לעברית: מחרוזת סימפונית של פוקימון! = = = = = מילים לשיר (יפנית): ユウキリンリン ゲンキハツラツ キョウミシンシン イキヨウヨウ ユメは いつか ホントになるって だれかが歌って いたけど つぼみがいつか 花ひらくように ユメは かなうもの מילים לשיר (תרגום אנגלי): Full of courage, full of energy So interesting, so […]
שיר פתיחה: עונה 7 – מאתגר! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: チャレンジャー!! שם השיר בתרגום לאנגלית: Challenger!! שם השיר בתרגום לעברית: מאתגר = = = = = מילים לשיר (יפנית): 行くっきゃない やるっきゃない 負けっこない 止まらない 最後まで ひとりじゃない さみしくない まだまだ ワクワク冒険 終わらない… キラリ朝日 キナギタウン 今日も元気か? ピカチュウ やる気 元気 リュックにつめて オレは今日も 誓うよ ピンチとチャンス ウラ・オモテ 勝つも負けるも オレ次第 強さ やさしさ まぶしい笑顔 胸のMAPで 見つけるぜ もっと もっと 高く めざせ オレはチャレンジャー!! 行くっきゃない やるっきゃない 負けっこない 止まらない いつだって 支えたい 守りたい 君が傷ついた時は 振りむかない うつむかない へこたれない あきらめない 信じてる あせらない あわてない いつも はるかな夢 めざして… מילים לשיר (תרגום אנגלי): I […]
שיר פתיחה: עונה 6 – הרפתקה מתקדמת! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: アドバンス・アドベンチャー lit שם השיר בתרגום לאנגלית: Advance Adventure שם השיר בתרגום לעברית: הרפתקה מתקדמת = = = = = מילים לשיר (יפנית): ユウキリンリン ゲンキハツラツ キョウミシンシン イキヨウヨウ ポケナビ持って 準備完了!! センテヒッショウ ユダンタイテキ ヤルキマンマン イキトウゴウ はるか彼方 海のむこうの ミナモシティに しずむ夕陽よ ダブルバトルで 燃える明日 マッハ自転車 飛ばして進もう!! WAKU WAKU したいよ ぼくらの夢は 決して眠らない 新しい街で ト・キ・メ・ク仲間 探していくんだよ ユウキリンリン ゲンキハツラツ キョウミシンシン イキヨウヨウ!! מילים לשיר (תרגום אנגלי): Full of courage, full […]
שיר פתיחה: עונה 5 – מוכן צא! (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: Ready Go! שם השיר בתרגום לאנגלית: Ready Go! שם השיר בתרגום לעברית: מוכן צא! = = = = = מילים לשיר (יפנית): 風を感じて 大地と呼吸あわせ Jumpした瞬間 胸に響いた声「キミなら大丈夫!」 振り向けばみんなが 笑っている 追いかけていたい こんな自由な感じ まぶしい太陽に 手を伸ばして 昨日を見つめて 後戻りした 涙もあったけど 気にしないで 未来へのStepは 続いている 進め!進め!キミと 7色の虹 越えて Ready Go! もっと遠く! 雲を突き抜け 空へと… מילים לשיר (תרגום אנגלי): I felt the […]
שיר פתיחה: עונה 4 – מכוון להיות פוקימון מאסטר (גרסת Whiteberry)(סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: めざせポケモンマスタ (Whiteberryバージョン) שם השיר בתרגום לאנגלית: Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry Version) שם השיר בתרגום לעברית: מכוון להיות פוקימון מאסטר (גרסת Whiteberry) = = = = = מילים לשיר (יפנית): (ポケモン ゲットだぜーッ!) たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中 土の中 雲の中 あのコのスカートの中(きゃ~~~!!) なかなか なかなか なかなか なかなか 大変だけど かならずGETだぜ! ポケモンGETだぜ! マサラタウンに さよならバイバイ オレはこいつと 旅に出る(ピカチュウ~) きたえたワザで 勝ちまくり 仲間をふやして 次の町へ(待ってる) いつもいつでも うまくゆくなんて 保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ) […]
שיר פתיחה: עונה 3 – אוקי (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: OK! שם השיר בתרגום לאנגלית: OK! שם השיר בתרגום לעברית: אוקי! = = = = = מילים לשיר (יפנית): OK! OK! つぎにすすもうぜ OK! いっしょなら だいじょうぶ OK! かぜが かわっても OK! かわらない あのゆめ! ここまで くるのに むちゅうすぎて きづかずに いたけれど あたらしいせかいへの とびらのカギは しらないうちに ゲットしていたよ ゴールデンサン&シルバームーン おひさまと おつきさま かわりばんこに かおだして みんなを みまもってくれてるよ だ・か・ら・・・・ OK! ふあんなんて たべちゃおう! OK! じまんのワザ「からげんき」 OK! なまえもこえも しらない あいつらが まってるはず! あいつらに あいたいんだ! OK!! מילים לשיר (תרגום אנגלי): OK! OK! […]
שיר פתיחה: עונה 2 – היריבים (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: ライバル! שם השיר בתרגום לאנגלית: The Rivals שם השיר בתרגום לעברית: היריבים = = = = = מילים לשיר (יפנית): バトルしようぜ! ほえる はねる そらをとぶ トライアタック メガトンパンチ! うたう ねむる サイコキネシス ロケットずつき 10まんボルト! かってもまけても おまつりさわぎ バトルしようぜ ポケモンバトル! まけた くやしさは ふるえるほどだけど にぎりこぶしを ほどいて ズボンであせふき あくしゅしよう! ときのながれは ふしぎだね “どっちが かったか ねえ おぼえてる?” いまでは ホラ わらいながら はなしができるよ “わすれたね!”って とぼけてる そんな オレのライバルたち מילים לשיר (תרגום אנגלי): Let's battle! Roar, Hop, Fly Tri […]
שיר פתיחה: עונה 1 – מכוון להיות פוקימון מאסטר (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: めざせポケモンマスタ שם השיר בתרגום לאנגלית: Aim to Be a Pokémon Master שם השיר בתרגום לעברית: מכוון להיות פוקימון מאסטר = = = = = מילים לשיר (יפנית): (ポケモン ゲットだぜーッ!) たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中 土の中 雲の中 あのコのスカートの中(きゃ~~~!!) なかなか なかなか なかなか なかなか 大変だけど かならずGETだぜ! ポケモンGETだぜ! マサラタウンに さよならバイバイ オレはこいつと 旅に出る(ピカチュウ~) きたえたワザで 勝ちまくり 仲間をふやして 次の町へ(待ってる) いつもいつでも うまくゆくなんて 保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ) いつでもいつも ホンキで生きてる こいつたちがいる ああ あこがれの ポケモンマスターに なりたいな ならなくちゃ ゼッタイなってやるーッ! מילים […]
מיוטו: הפרולוג להתעוררות / Mewtwo: Prologue to the Awakening

שם הספיישל – English Mewtwo: Prologue to the Awakening שם הספיישל – עברית מיוטו: הפרולוג להתעוררות מספר הספיישל SRTM04 תמונת הספיישל מידע "מיוטו: הפרולוג להתעוררות" הוא הספיישל המקדים לסרט "ג'נסקט והאגדה שהתעוררה". סרט זה הוקרן ביפן בתאריך 11.7.2013. במרכזו של פרק זה עומדת דמותו של מיוטו, פוקימון הד.נ.א, ובפעם הראשונה באנימה של פוקימון, מוצגת "מגה […]
פרק 38 – החייל החשמלי פוריגון / Electric Soldier Porygon

שם הפרק – English Electric Soldier Porygon שם הפרק – עברית החייל החשמלי פוריגון שם עונה ומספר פרק אינדיגו – פרק 38 תמונת הפרק עלילה אש והחבורה מגיעים לעיר מאצ'טה. מאחר ופיקאצ'ו סובל מעייפות מתמשכת, אש מביא אותו למרכז הפוקימונים העירוני, אך האחות ג'וי אינה יכול לעזור לו ולטפל בפוקימונים. מסתבר שיש בעיה במרכז ומכשיר […]
פרק 35 – אגדתו של דרטיני / The Legend of Dratini

שם הפרק – English The Legend of Dratini שם הפרק – עברית אגדתו של דרטיני שם עונה ומספר פרק אינדיגו – פרק 35 תמונת הפרק עלילה החבורה מגיעה לאיזור הספארי במטרה לתפוס פוקימונים חדשים. צוות רוקט מגיעים גם כן לשם והם מחליטים לעשות עסקה עם אש: אם החבורה תצליח לתפוס מספר פוקימונים רב יותר, צוות […]