שיר פתיחה: עונה 2 – היריבים (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: ライバル! שם השיר בתרגום לאנגלית: The Rivals שם השיר בתרגום לעברית: היריבים = = = = = מילים לשיר (יפנית): バトルしようぜ! ほえる はねる そらをとぶ トライアタック メガトンパンチ! うたう ねむる サイコキネシス ロケットずつき 10まんボルト! かってもまけても おまつりさわぎ バトルしようぜ ポケモンバトル! まけた くやしさは ふるえるほどだけど にぎりこぶしを ほどいて ズボンであせふき あくしゅしよう! ときのながれは ふしぎだね “どっちが かったか ねえ おぼえてる?” いまでは ホラ わらいながら はなしができるよ “わすれたね!”って とぼけてる そんな オレのライバルたち מילים לשיר (תרגום אנגלי): Let's battle! Roar, Hop, Fly Tri […]

שיר פתיחה: עונה 1 – מכוון להיות פוקימון מאסטר (סרטון ומילים לשיר)(יפנית)

קישור: = = = = = שם השיר ביפנית: めざせポケモンマスタ שם השיר בתרגום לאנגלית: Aim to Be a Pokémon Master שם השיר בתרגום לעברית: מכוון להיות פוקימון מאסטר = = = = = מילים לשיר (יפנית): (ポケモン ゲットだぜーッ!) たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中 土の中 雲の中 あのコのスカートの中(きゃ~~~!!) なかなか なかなか なかなか なかなか 大変だけど かならずGETだぜ! ポケモンGETだぜ! マサラタウンに さよならバイバイ オレはこいつと 旅に出る(ピカチュウ~) きたえたワザで 勝ちまくり 仲間をふやして 次の町へ(待ってる) いつもいつでも うまくゆくなんて 保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ) いつでもいつも ホンキで生きてる こいつたちがいる ああ あこがれの ポケモンマスターに なりたいな ならなくちゃ ゼッタイなってやるーッ! מילים […]

סרט 15: קיורם נגד חרב הצדק / Kyurem VS. The Sword of Justice

קיורם נגד חרב הצדק / קיורם נגד הסייף הקדוש: קלדאו פוסטר: מידע כללי: ארץ: ישראל ארצות הברית יפן שם הסרט: קיורם נגד חרב הצדק Kyurem VS. The Sword of Justice キュレムVS聖剣士ケルディオ תאריך שידור: לא שודר בארץ 8 בדצמבר 2012 14 ביולי 2012 הפקה: בימוי: קוניהיקו יויאמה זמן סרט: 67 דקות (ארה"ב) תסריט: היידקי סונודה שפה: […]