הכיסלצת היומית: סופת כותנה / מיכאל אלבוים (דור 5)

קוּטְנָה (קטן+כותנה) ~> מַשֵׁדוֹן (משב+שדון) היום נתרגם כדור כותנה בשם Cottonee, הלחם של Cotton (כותנה) ו-Wee (קטן), או ביפנית monmen, עיוות של momen (כותנה), אולי עם Monster (מפלצת). להלחים את מפלצת וכותנה נשמע מוזר (מפלצתנה), אבל להלחים את קט וכותנה זה כיוון מעניין. קטנה זה לא מספיק טוב. אולי קט-נה? אולי פעוט וכותנה (פעוטנה)? נראה […]