נוֹשִׁמְשׁוֹן (נושך+שמשון) ~> אָצִילָזוֹן (אציל+חילזון)
לקראת שבת נטפל ב-Karrablast, הלחם של kerato (קרן ביוונית) ו-Plastron (החלק הבטני הרך אצל יצורים משוריינים), וביפנית kaburumo, הלחם של kaburitsuku (לנשוך או להיצמד) לצד kabutomushi, חיפושית ההרקולס שבעבר תרגמנו לשמשון הגיבור. אז נחזור לזה ונלחים את נושך או נצמד עם שמשון כדי לקבל שמשונצמד, שמשונושך או פשוט נושמשון.
כשמחליפים את הנושמשון בעד כיסלצת בשם Shelmet שנתרגם בהמשך, שתי הכיסלצות יתפתחו, וזו שלנו תתפתח ל-Escavalier, הלחם של Escargot (חילזון, שבלול) ו-Cavalier (אביר, אציל), וביפנית shubarugo, הלחם שמשתמש באותן המילים רק להפך. כאן יש לנו מספרים הלחמים מעניינים של אביר או אציל ושבלול או חילזון; שביר, אבלול, אצילול והאהוב עליי – אצילזון.
כיסלצת במצוקה:
לעמוד הפייסבוק של מיכאל אלבוים: https://www.facebook.com/Elboim