הכיסלצת היומית: חסלאותואים / מיכאל אלבוים
עַכְבְּרֶסֶס (עכברוש+רסס) ~> הַדְבָּרוֹשׁ (הדברה+עכברוש) שני המכרסמים האלה תורגמו במקור על ידי כיספלצים [לינק] לעכבריקו ועכברישטא. השמות מצחיקים, אבל הם יותר בדיחה מאשר תרגום. בהמשך תרגמתי אותם להתקפבר (התקפה+עכבר) והשמדבר (השמדה+עכבר), הכיוון היה טוב, אבל השמות נשמעים רע. מה גם שרק מאוחר יותר נפל לי האסימון שמדובר בעכברושים ולא בעכברים, כך שהשמות היו צריכים להיות התקפרוש והשמדרוש! … המשך לקרוא הכיסלצת היומית: חסלאותואים / מיכאל אלבוים
כדי להטמיע, העתיקו את כתובת האינטרנט והדביקו באתר וורדפרס
כדי להטמיע, יש להעתיק ולהדביק את הקוד לאתר